|
|
![]() |
|
|---|
| | Zanimivosti | Članki | Forum | Odgovori | Pišite nam | Za objavo | Povezave | |
|
E, e, šesta črka slovenske abecede.
E. A. F., kratica pomeni East Africa Forces, ki se je pojavljala kot pretisk na engleških znamkah za uporabo v Italijanski Somaliji. EAGLE, ang; orel. Orel je simbol v različnih deželah, zato se velikokrat pojavlja kot glavna sestavina znamke ali kot sestavni del grbov. Mnogokrat je uporabljen tudi v pretiskih in vodnih znakih. V novejšem času je orel kot motiv zelo primerenza različne zbirke.
EARLY DATE, ang; dobesedno pomeni zgodnji datum, v filatelističnem smislu celo najzgodnejši datum. Early date covers (ovitki z zgodnjim datumom) so dokumentirani dokazi, da se ugotovi najzgodnejši dan uporabe neke izdaje znamk, če to sicer ni znano. Ta pojav ni redek, še posebno ne v sedanjem času, ko nekatere poštne uprave (samo za naročnike) začnejo prodajati znamke nove izdaje že tudi do mesec dni pred uradnim izidom. Te znamke so v tem predhodnem času sicer neveljavne za frankiranje, toda dogajajo se tudi nepredvideni dogodki. Prva Early date covers, torej predčasno uporabljena znamka na pismu je znana z uporabo 2. maja 1840, ali štiri dni pred uradnim izidom prve znamke na svetu. EAST AFRICA, skrajšano ime britanskega protektorata British East Africa ºBritanska vzhodna Afrika. EAST GERMANY, ang; Vzhodna Nemčija. Ime je uporabljeno za Nemško Demokratično Republiko, ki se mnogokrat omenja tudi v okrajšavi ºDDR. EAST INDIA COMPANY, kolonizatorska družba Velike Britanije, ki je izkoriščala bogastva Vzhodne Indije v letih med 1855 in 1876. EAST INDIA POSTAGE, ang; napis na znamkah Indije, ki ga je uporabljala Vzhodno indijska družba na svojih izdajah.
EASTERN ROUMELIA, ang; angleško ime za Vzhodno Romelijo, ki je leta 1878 po odločitvi Berlinskega Kongresa postala avtonomna pokrajina Turčije, a so ji jo 1886. leta vzeli z njenim pristankom in jo priključili Bolgariji.
EASTERN SILESIA, ang; Vzhodna Šlezija v kateri so leta 1920 izvedli plebiscit zaradi ugotavljanja narodne pripadnosti prebivalstva. Posebne plebiscitne znamke sta izdali Čehoslovaška in Poljska.
ĒCARLATE, fra; škrlaten, škrlatno rdeč. ĒCHANGE, fra; zamenjava, izmenjava. ECHT, nem; pravi, pravilen, originalen, delujoč. ECKBUCHSTABE, nem; v filateliji pomeni črko v vogalu znamke pri znamkah Velike Britanije, ki predstavlja specifično oznako mesta, na katerem je bila tiskana znamka v poli. ĒCRITURE, fra; skripta, rokopisu slično pismo. ECUADOR, ºEkvador. E. E. F., začetnice pomenijo Egyptian Expeditionary Force. EESTI, EESTI VABARIK, ºEstonija. EFFIGIE, fra; lik, slika, portret.
EGĒE, fra; Egejsko morje. Morje med Grčijo in Turčijo, v katerem je večina otokov grških. EGEJSKI OTOKI, Ime se uporablja za ves Egejski arhipelag, torej za Sporade in Kiklade. Kot pretisk na znamkah se pojavlja ime Egeo na italijanskih znamkah 1912. leta, ki pa so veljale samo za okupirane otoke. EGEO, ita; skupno ime za vrsto otokov v Egejskem morju, ki jih je Italija okupirala in je zanje izdajala tudi znamke z uradnim imenom "Isole Italiane dell'Egeo".
EGIPT, država v severno vzhodni Afriki z delom polotoka Sinaj , ki leži na Azijski celini in ju povezuje v smer vzhod - zahod. Na smeri s severa proti jugu pa preko Sueškega prekopa povezuje Sredozemsko in Rdeče morje. Uradno ime je Arabska republika Egipt, V letih med 1958 in 1971 pa je bilo uradno ime Združena Arabska republika (UAR).Njena površina je 998.774 km² in ima 57,6 mln prebivalcev. Znamke izdajajo od 1866. leta. Že preje, pa tudi kasneje so se pojavljali poštni uradi: avstrijski v Aleksandriji in Port Saidu, italjanski (žig 234) in francoski (žig 3704 male št.) v Aleksandriji, francoski v Suezu (žig 5105 vel. št.), v Kairu (žig 5119 vel. št. in Port Saidu (žig 5129 vel. št.) ter ruski poštni urad v Aleksandriji in Port Saidu.
EGYKRAJCZAR, napis na madžarski znamki za en krajcar. EILMARKE, nem; to so znamke za hitre pošiljke, ekspresna pošta. Take znamke so posebej izdajale mnoge države, pozneje pa so bile v glavnem ukinjene. EILPORTO, nem; poštna tarifa za ekspres pošiljke. EINFACH, nem; enostaven. EINFARBIG, nem; enobarven, v eni barvi. EINSCHREIBEMARKA, nam; znamka za priporočeno pošiljko. EINSCHREIBEN, nem; poštni izraz, ki se pojavlja na etiketah za priporočene pošiljke. EINSTECKBUCH, nem; ime za knjigo v katero se začasno shranjuje znamke, da bi se jih kasneje posortiralo v odgovarjajoče albune. Tudi ta knjiga ima vodoravne pasice celofana, da se znamke lahko zanj zatika, toda izdelana je nekoliko poenostavljeno. Med našimi filatelisti se je uporabljal izraz "vložna knjiga", v literaturi tudi "odlagalna knjiga", iz francoščine pa sno naredili popačenko "klaser". Mlajši filatelisti za začasno odlaganje določijo kar enega izmed albumov. EIRE, originalno ime republike ºIrske, ki je napisano na vseh njenih znamkah. EISENBAHNPAKETMARKE, nem; v nekaterih primerih so bile izdane posebne znamke za pakete, predane na železnico. EKSPRESNA ZNAMKA, poštna znamka posebej prirejena za uporabo na nujnih poštnih pošiljkah. Posebne ekspresne znamke so že dolgo v zatonu.
EKVADOR, republika, država v severo zahodnem delu Južne Amerike ob tihomorski obali v višini ekvatorja, po čemer je dobila tudi ime. K njej spadajo skoraj 1000 km zahodno v Tihem oceanu ležeči ºGalapaški otoki. Njena površina je 283.561 km² in ima 11,2 mln prebivalcev. Terja tudi del Amazonskega nižavja, ki ga je leta 1942 morala prepustiti Peruju. Znamke izdajajo od 1865. leta dalje. Pred tem so delovali pošti Velike Britanije in Francije in uporabljali svoje znamke. Francosko pošto iz tega časa prepoznamo po osemkotnem žigu z napisom Guayaquil, dočim je VB žigosala svoje znamke z C41 označenim žigom.
EKVATORIALNA GVINEJA, República de Guinea Ecuatorial, republika, manjša država v zahodnem delu ekvatorjalne Afrike, ob Gvinejskem zalivu. Njena površina je skupaj z otoki 28.051 km² in ima 389.000 prebivalcev. Znamke izdajajo od 1968. leta.
EL, špa; spolnik v španščini, ki se pojavlja pri nekaterih imenih držav kot n.pr. El Salvador. ELBASAN, mesto v osrednji Albaniji je prišlo v filatelijo s provizorijem izdanim 1919. leta. ELECTRIC EYE, fotocelica, ki jo uporabljajo pri tisku in perforiranju znamk na popolnoma avtomatiziranih strojih. Kasneje je bila uporabljena tudi v mnogih avtomatih za prodajo poštnih vrednotnic in tudi za avtomatsko sortiranje poštnih pošiljk. ELFENBEIN, nem; rumenkasto kot slonova kost. ELOBEY, ANNOBON and CORISCO, majhno otočje pred gvinejsko obalo v Gvinejskem zalivu zahodne Afrike, ki je v letih med 1903 in 1910 imelo svoje znamke. Otoki so bili španska kolonialna posest in so po letu 1909 spadali v skupino Fernando Póo, ki se po letu 1973 preimenuje v Bioko.
EL SALVADOR, ºSalvador. ELSASS, nem; ºAlzacija. EMBOSSING, ang; reljefni tisk. Tisk pri katerem je ena matrica izbočena v obliki risbe, nasproti ležeča matrica pa enako vbočena. Pri stiskanju se papir izkrivi v obliki risbe. Tak tisk je navadno brezbarvni in ga zato imenujemo slepi tisk, lahko pa se uporabiji tudi barve. EMERALD, EMERAUDE, ang, fra; smaragdno zelen. EMISSION, EMISSIONE, fra, ita; izdaja; izid poštnih vrednotnic, to pa ne pomeni tudi naklado, ki količinsko opredeljuje izdajo. EMPATTEMENT, fra; s tem izrazom označujemo prečne črtice na koncu kraka črke, ki se pojavijo pri nekaterih črkah n.pr.: T, E, F, Z, L, itd.. EMPEREUR, fra; cesar; francozi včasih s tem izrazom imenujejo izdaje znamk med leti 1853 in 1871.
EMPIRE, fra; cesarstvo. EMPIRE OTTOMAN, v določeni dobi ime turške države, ko je bilo na njihovih znamkah prvič zapisano v latinici "Postes Ottomanes".
EN BAS, fra; dol, spodaj. EN HAUT, fra; gor, zgoraj. ENAMEL-SURFACED PAPER, ang; izraz za površinsko izredno gladko in sjajno obdelan papir. ENCASED POSTAGE STAMPS, ang; ime za znamke, ki so se uporabljale tudi kot denar. To se je dogajalo večkrat, najbolj znani primeri pa so: v času državljanske vojne v ZDA so tako uporabljali znamke v južnih državah; to se je zgodilo tudi v Južni Afriki leta 1900; v novejšem času pa se je to dogajalo v Rusiji. ENDGÜLTIG, nem; končen, dokončen, dokončan. ENG, nem; ozek, tesen; kadar imamo v mislih vpliv slike ali sloga na pretiskanih znamkah. ENGLESKA, hrt; ºVelika Britanija in Severna Irska. ENGRAVED, ang; vrezan, vgraviran; pripravljen za tisk znamke v linijskem globokem tisku. ENGRAVER, ang; graver, rezbar; umetnik, ki risbo vrezuje v baker s pomočjo črt ali pik različne dolžine, širine ali globine. ENGRAVER'S INITIALS, ang; v filateliji tako označujemo graverjeve začetnice ali tudi njegove druge oznake, ki so navadno nekoliko skrite v kakem ornamentu ali na drugem nevpadljivem mestu na znamki, ki je gravirana v linijskem globokem tisku. Pogosto se take oznake ne pojavljajo na vseh znamkah v poli in so v tem primeru cenovno dražje od onih brez oznak. Mnogokrat pa je graver kar zapisan pod sliko znamke. Inicijale graverja so se prvič pojavile na francoskih znamkah 1852. leta.
ENGRAVER'S PROOFS, ang; probni odtis iz origimalne matrice, ki graverju služi med delom in na na zaključku, da oceni uspešnost svojega izdelka. ENTIER, ENTIRE, fra, ang; poštna ºcelina. ENTWERTUNG, nem; razveljavljenje, tudi uničenje; ... znamke za nadalnjo uporabo. V filatelističnem smislu se razume razveljavitev s poštnim žigom, s potezo peresa ali barvnega svinčnika, pretisk v ta namen, luknjanje z drobnimi luknjicami v določeni obliki ali z večjo luknjo, razrezanjem itd.. Pravilno poštno razvrednotenje se prizna le z poštnim žigom in črtanjem s peresom, če je bilo tako razvrednotenje v tistem času dokazano običajno. Vorausentwertung pa je izraz, ki se uporablja za znamke, ki se razveljavijo že pred prodajo. Ta predhodna razveljavitev je lahko z žigom (ZDA, Belgija, Luksemburg) ali s pretiskom (ZDA, Belgija, Francija). Poseben način predhodne razveljavitve so pri starih znamkah uporabljali v Franciji in Avstriji kjer so izdajateljem časopisov prodajali neuporabljene časopisne znamke, ki so se pred tiskom lepile na pole papirja in se je razveljavitev opravila tiskanjem teksta, kar se je dogajalo pred oddajo časopisov za odpremo na pošto.
ENTWURF, nem; načrt, projekt; v filatelističnem smislu likovna rešitev. ENVELOPE, ENVELOPPE, ang, fra; pisemski ovitek, po domače koverta; kos papirja tako razrezan in zlepljen (razen ene stranice), da se po vlaganju papirja z besedilom prilepi še četrta stran in pismo potuje z popolnima zakritim besedilom. ENVELOPE STAMP, ang; znamka, ki je prilepljena ali natisnjena na pisemskem ovitku, ki ga je izdala pošta. EOSINROSA, nem; specifična, zelo živo rdeča barva, ki se pridobiva z mešanjem bleščeče rdeče (delovanje broma na fluorescein) in bele barve. EPAIS, fra; debel; uporablja se pri opisu papirja za tiskanje znamk. EPAULETTES, fra; epolete na uniformi. V filateliji se s tem imenom imenuje prva izdaja beljgijskih znamk, na keterih je lik Kralja Leopolda I v vojaški uniformi, s povdarjenimi epoletami na ramah.
EPIR, pokrajina na jugu Albanije, ki je delno poseljena tudi z Grki. V filatelijo je prišla, ko so leta 1914 Grki razglasili republiko "Svobodni Epir" in so jo kasnej okupirale grške enote, ter ko so v grško - italijanski vojni 1940. leta to ozemlje ponovno okupirali Grki.
ERITREA, ĒRYTHRĒE, ita, fra; ºEritreja. ERITREJA, mlada država v severno vzhodni Afriki ob Rdečem morju. Njena površina je 117.600 km² in ima 3,7 mln prebivalcev. Z imenom "Eritrea" ali "Colonia Eritrea" se je v obliki pretiska pojavljala na italijanskih znamkah med leti 1893 in 1931, in dalje do 1941. leta na številnih posebno izdanih kolonjalnih znamkah Italije, ko je bila vključena v Italijansko vzhodno Afriko. V enaki obliki se pojavlja tudi na znamkah Velike Britanije v času britanske okupacije v letih 1941 do 1945 in za časa dodeljenega skrbništva. Po sklepu Združenih narodov je bila leta 1952 kot federalna enota priključena Etiopiji. Kasneje je Etiopija federalnost Eritreje preklicala in s tem sprožila dolgoletno vojno, ki se je končala s plebiscitom prebivalstva za samostojnost. Leta 1993 je postala Eritreja neodvisna država.
ERREUR, fra; napaka, zmota. Nanaša se na določeno odstopanje pri izdelavi znamk, ki je lahko: tiskanje z napačno barvo, tiskanje na drugačnem papirju, oboje stransko tiskanje, nenamerna napaka v risbi ali v tekstu, dvojni tisk, dvojno zobčanje, izpustitev zobčanja ali različno zobčanje. Erreur pa ne pomeni slučajne napake v tisku, odtisu izrabljene plošče itd. E. R. I., kratice, ki se pojavljajo kot pretisk na znamkah Južne Afrike prirejenih za Transval in pomenijo Edward Rex Imperator (Edvard kralj in cesar). ERROR, ERRORE, ang, ita; ºErreur. ERSTFLUG, nem; prvi let. Izraz se uporablja za oznako poštnih pošiljk, ki so potovale na prvi dan poleta s poštno vsebino med dvema krajema. ERSTTAG, nem; ºPrvi dan. ERSTTAGSBRIEF, ºovitek prvega dne. ESEJ, pomeni poskusno likovno rešitev. Rizba za znamko, ki ni sprejeta za končno izvedbo, oziroma vsaj ne brez večjih sprememb. Poskusni odtis podoben znamki, na posebnem papirju, ki pa nima funkcije poštne vrednotice. Posebej izdelan prikaz postopnega tiskanja znamke, prirejen za spominske oziroma filatelistične namene.
ESPACĒ, fra; razmaknjen; s ten izrazom v grafični industriji in tako tudi v filateliji označimo prostor, ki se v tekstu pojavlja med dvema besedama. ESPANA, ºŠpanija. ESPRESSO, ita; se imenuje oznaka za posebno hitro posredovanje pošiljk. ESSAY, ang; ºEsej. ESTADO, špa, por; beseda se pojavlja v različnih kombinacijah na znamkah kot napis ali pretisk (Estado da India, Estados Unidos de Colombia).
ESTERO, ita; inozemstvo. Beseda se pojavlja kot pretisk na italijanskih znamkah, ki so bile namenjene za uporabo v italijanskih poštnih uradih v inozemstvu. ESTLAND, nem; ºEstonija. ESTONIJA, država ob Baltskem morju, najbolj na severu ležeča in najmanjša od treh pribaltskih držav. Estonija ima površino 45.100 km² in 1,5 mln prebivalcev. Znamke so izdajali od leta 1918 do 1940. Nato so bili v sestavu SSSR, po njenem razpadu pa zopet, od leta 1991 izdajajo znamke.
ESTONIA, ESTONIE, ang, fra; ºEstonija. ETAPPENGEBIET, nem; etapno področje. V filateliji se ta izraz pojavlja v zvezi z nemškimi znamkami, ki so bile 1918. leta pretiskane z malim okvirjenim pretiskom "Gültig/9 Armee" in se tudi uporabljale pri 9. nemški armadi v Romuniji. ĒTAT, fra; država. Beseda se pojavlja v različnih kombinacijah na znamkah, kot napis ali pretisk (Etat Française, Etat indépendànt du Congo). ETHIOPIE, fra; ºEtiopija. ETIOPIJA, včasih imenovana Abesinija, je država na severo vzhodu Afrike, v zaledju Rdečega morja in Indijskega oceana, a brez dostopa do morske obale. Njena površina je 1.104.300 km² in ima 53,4 mln prebivalcev. Znamke izdajajo od 1894. leta, razen med italijansko okupacijo med leti 1936 in 1942. Za denarno enoto imajo vseskozi dolar, razen pod italijani, ko je bila lira.
ETIQUETTE, fra; nalepke. V poštnem prometu se uporablja mnogo nalepk, ki opozarjajo na ravnanje z poštno pošiljko. Tako obstojajo oštevilčene nalepke s črko "R", s katerimi opremljamo priporočene pošiljke. Na nujnih pošiljkah je navadno zapisano "Express". Za letalsko pošto piše na nalepki "Par avion" itd. Napisi so lahko mednarodno urklajeni ali pa so v domačem jeziku, tudi oboje skupaj se najde na isti nalepki.
ĒTRANGER, fra; inozemstvo, v tujini. V filateliji se pojavlja v zvezi z znamkami tistih dežel, ki znamke izdajajo ali pretiskajo za potrebe poštnih uradov izven matične domovine. EUPEN, mesto in letovišče nedaleč od Liega v Belgiji, ki ga je po Versailskem miru morala Nemčija prepustiti Belgiji skupaj s Malmedyjem in Moresretom. Ime se pojavi leta 1920 in 1921 na belgijskih znamkah kot pretisk na pomožni izdaji. EUPEN - MAMEDY, administrativno področje, ki je po Versailskem miru leta 1920 - 1921 pripadlo Belgiji, ki ga je upravljala s posebnem režimu. Posebne znamke so bile pripravljene za Eupen in druge za Malmedy, a so se oboje uporabljale za celotno področje. EUROPA, v grški mitologiji hči tirskega kralja Agenora, katero je Zeus, preoblečen v bika, ugrabil in jo odpeljal na Kreto. Na znamki Krete je upodobljen lik Europe, na slovenski znamki pa Zeus v podobi bika in Europa pri prehodu morja.
EVROPA, ime za del velikega kontinenta, ki se nahaja na severni polobli, med Atlantskim in Tihim oceanom, včasih tudi imenovan Evrazija. Zaradi svoje specifične vloge v razvoju človeštva, je Evropa nastala kot posebna celina, čeprav edina med celinami nima naravnih meja. Tudi v filateliji je imela poseben pomen saj je veliko znamk za dežele po svetu imelo izvor predvsem v kolonialnih državah Evrope. Tudi zbirateljstvo je bilo na tej celini množično in najbolje organizirano. "Evropa" pa imenujemo tudi posebno zbirko znamk, ki se od drugih razlikujejo po tem napisu in izhajajo vsako leto v vse številičnejših evropskih državah, zadnje čase pa celo preko njenih meja. EVROPSKA ORGANIZACIJA SVOBODNE TRGOVINE uporablja kratico A. E. L. E. EXCHANGE, ang; menjavati, zamenjati. Pogosto jo uporabljamo z mislijo na zamenjavo znamk. EXEMPT SHIP LETTER, ang; izraz pomeni nefrankirano pismo, ki je požigosano in torej vidno označeno, da frankatura ni potrebna zato, ker se na ladji vozi tudi tovor, ki je v zvezi z omenjenim pismom. V takih pismih navadno tiči račun ali kak drug dokument, ki spremlja tovor. EXPATRIATED POST, ang; s tem poimenujemo pošto, ki po pooblastilu države gostiteljice, potuje znotraj nje, s plačano poštnino, ki se potrjuje s tujimi znamkami. Tak dogodek je bil v času 1. svetovne vojne, ko je v Le Havru delovala beljgijska pošta legalne belgijske vlade v izgnanstvu. V času druge svetovne vojne pa je v Veliki Britaniji delovalo kar nekaj vlad v izgnanstvu, ki so tam tudi tiskale in uporabljale znamke svoje lastne izdaje. To so bile Čehoslovaška, Jugoslavija, Norveška in Poljska.
EXPEDITEUR, fra; pošiljatelj. EXPERT, ang; strokovnjak, izvedenec za določeno področje. EXPERT COMMITTEE, ang; odbor strokovnjakov ali komisija izvedencev. Nekatere filatelistične organizacije so oblikovale posebne skupine strokovnjakov, ki dajejo skrokovna mišlenja in ateste o pristnosti proučevanih znamk. Seveda to delajo še danes za honorar zato se taki kontroli poveri le znamke velike vrednosti pri katerih je tudi ekonomija ponarejanja bolj verjetna. EXPERTISE, ang, fra; strokovna ocena, izvedensko mnenje. EXPOSITION, fra; razstava.
EXPRES, ta beseda je v poštni terminologiji privzeta in pomeni hitro, nujno. Take pošiljke so označene s posebno rdečo nalepko, na kateri je zapisano "Expres" v raznih pisavah in na jezih narodov od koder nalepka izvira, toda večina uporabi tudi mednarodno dogovorjen izraz.
EXPRESS DELIVERY, ang; ºEkspresna znamka. EXPRESS LETTER STAMP, ang; znamka za nujna pisma. ºEkspresna znamka.
EXTRĒME ORIENT, fra; ºDalnji Vzhod. |